News, Reviews, and InterviewsIn one of the most controversial articles to circle the web recently, NPR writer and critic Juan Vidal wonders what has happened to political poets. (For…
Translation
- Photo: Eduardo Frei Ruiz Tagle via Wikimedia CommonsMany works of Chilean writer Antonio Skármeta have formed the foundations of further artistic endeavors, including and beyond their own…
- News, Reviews, and InterviewsDuring the Edinburgh International Book Festival, author Michael Rosen asked a controversial question: what is the point of books?To honor the country she…
- Kim Myung WonAn impressive poet and experimental author in her own right, EJ Koh reflects on the many sources needed in order to translate Kim Myung Won’s poetry into English: fa…
- News, Reviews, and InterviewsAll of us wish a huge congratulations to the recently named NEA Literary Translation Fellowships, including past WLT contributors Wendy Call, Ale…
- By My Hand: A Commissario Ricciardi Mystery by Maurizio de GiovanniTranslated by Antony ShugaarGifted with the ability to see and hear the final moments of murder victims’ lives, a commission…
- News, Reviews, and InterviewsSince 2011, fierce Taliban rule in Pakistan has silenced traditional Pashtun poets. Now, migrating from the region, a group of about 50 poets are defying…
- News, Reviews, and InterviewsIs literary translation something that can be taught? Translator Katy Derbyshire shares her thoughts on the subject and the BCLT summit.International auth…
- Kathleen Heilfor Patricio Pron I don’t know when, exactly, I began to equate literary translation with the institution of marriage. But at some point I started to think…
- Photo by Julie Skarwecki/FlickrWhat are masters for? Isn’t the relationship between master and disciple one of those relationships whose very existence depends on it never being…
- Invisible Love by Eric-Emmanuel SchmittTranslated by Howard Curtis. Europa Editions.This newest collection of short stories from Eric-Emmanuel Schmitt examines the facets of love through a va…
- The corner of Ipiranga at Avenue São João. Photo by Ricardo RomanoffWith all eyes on the World Cup in Brazil and one semifinal due to be played in São Paulo’s Arena Corinthians on July 9,…
- This October, Two Lines Press will release Baboon, the first book-length translation of Danish author Naja Marie Aidt. That story collection, Bavian, won the 2008 Nordic…
- Photo by Laura Taylor/FlickrI didn’t see her come in, but suddenly she’s there. She’s walking on the polished floor in her heavy boots. She’s long-legged. That’s the first thing I notice. It’s Saturda…
- We’ll be taking a two-week summer break from our Friday Lit Links, returning on Friday, July 18th. In the meantime, you can follow us on Twitter @worldlittoday to keep up with all the latest…
- Conversations by César AiraTranslated by Katherine SilverThe Argentine story circulates around the conversations that permeate a small café. During one of these conversations, a gold Rolex is…
- News, Reviews, and InterviewsThe jurors for the 2015 NSK Neustadt Prize for Children’s literature have been announced! Read the announcement on the Neustadt…
- EJ Van Lanen. Photo by Anthony Schuber.Which is better, print or online? Which is more helpful to the cause of advancing translated literature, starting a publishing company or s…
- Photo by Giuliano Maiolini/FlickrNobel laureate Tomas Tranströmer is a poet of great spirituality and depth, but his language is deceptively simple. The following essay examines…
- This week, the world said good-bye to Maya Angelou, beloved author and poet. You can read a tribute to her, which includes photos of her visit to Oklahoma for the 1986 Neustadt Festival, at the WL…
- Khachapuri. Photo by Robyn LeeThough the Republic of Georgia has a strong literary past, especially in the medieval era, the Soviet shadow and the country’s singularly difficult…
- News, Reviews, and InterviewsFollowing success at this year’s London Book Fair, where Korean literature was the main theme and focus, The Korea Times notes that K-Lit is now…
- Book transformation, letters, envelopes, and bookmarks by Marilyse Figueroa. Photos by Jen Rickard Blair.Drawn to a book by its cover, a reader decides to give it to a friend. But on her…
- Translator Mara Faye LethemToday is the release date for Papers in the Wind, the English translation of Eduardo Sacheri’s Papeles en el viento (2011). Following…
- News, Reviews, and InterviewsNeed a dose of literary inspiration? Watch the highlights reel from the 2014 Puterbaugh Festival, where award-winning Argentinean-Spanish…