César Aira / Photo by Nina Subin / Courtesy of New Directions
A canonical writer of the fantastic and foundational modernista poet, the reactionary polymath Leopoldo Lugones (1874–1938) was…
Argentina
- Photo collage courtesy of the author El Matador after Argentina’s World Cup Victory in 1978 La Patria comes dressed in multiple costumes, during the “…
- Gisela Heffes After translating Ischia (2000), the novel by Argentine writer Gisela Heffes, I sat down with her to discuss how the novel—about a young female narrator on a journ…
- Reykjavik, Iceland. Photo by Christine Zenino/Flickr News, Reviews, and Interviews The Reykjavik International Literary Festival continues this weekend and features authors recently featured or revi…
- Rioseco and Wray in the Puerto Madero harbor neighborhood of Buenos Aires. When I sat down with Chilean poet Marcelo Rioseco recently, we discussed topics of translation, poetr…
- Conversations by César Aira Translated by Katherine Silver The Argentine story circulates around the conversations that permeate a small café. During one of these conversations, a gold Rolex…
- Translator Mara Faye Lethem Today is the release date for Papers in the Wind, the English translation of Eduardo Sacheri’s Papeles en el viento (2011). Followi…
- Andrés Neuman, the 2014 Puterbaugh Fellow, will be visitingWLT at the University of Oklahoma March 26-28th. All this week, we’ve been preparing for the Puterbaugh Festival, where we will be…
- “Think of Argentina and it quickly becomes apparent why the country holds travelers in awe. Tango, gauchos, fútbol, Patagonia, the Andes—the classics alone make a formidable wanderlust cocktail.” – Sa…
- Michelle Johnson: I heard Matías Néspolo speak at the Edinburgh International Book Festival last month, and he praised your translation of his novel 7 Ways to Kill a Cat. He…