(15) | " (206) | # (3) | ( (2) | 1 (37) | 2 (50) | 3 (5) | 4 (5) | 5 (24) | 6 (4) | 7 (18) | 8 (6) | 9 (6) | A (459) | B (206) | C (250) | D (173) | E (231) | F (273) | G (91) | H (126) | I (187) | J (74) | K (42) | L (257) | M (235) | N (230) | O (153) | P (196) | Q (20) | R (160) | S (338) | T (1296) | U (42) | V (45) | W (351) | X (2) | Y (30) | Z (17) | [ (3) | Ł (1) | Γ (1) | А (1) | (753) | (2)
(16) | " (206) | # (3) | ( (2) | 0 (7) | 1 (41) | 2 (71) | 3 (5) | 4 (5) | 5 (24) | 6 (4) | 7 (18) | 8 (6) | 9 (6) | A (474) | B (207) | C (256) | D (175) | E (232) | F (274) | G (92) | H (127) | I (188) | J (83) | K (43) | L (257) | M (249) | N (240) | O (159) | P (202) | Q (20) | R (160) | S (346) | T (1306) | U (48) | V (46) | W (358) | X (2) | Y (30) | Z (17) | [ (3) | Ł (1) | Γ (1) | А (1) | (754) | (2)
Title Sort descending Author Last update
Translator’s Note: The Tragic, the Absurd in Sadaa al-Daas’s “Zoo Syndrome,” by Omar Qaqish [email protected]
Translator’s Note: Translating Hong Kong’s Ambiguities m.khans
Translator’s Note: Translating Identity, by Jennifer Lobaugh [email protected]
Translator’s Note: Translating the Wandering Birds of Shuri Kido, by Tomoyuki Endo [email protected]
Translator’s Note: Translating Toshiko Hirata’s Ars Poetica, by Eric E. Hyett & Spencer Thurlow [email protected]
Translator’s Note: Translating Women’s Stories out of Oblivion, by Aaron Robertson [email protected]
Translator’s Note: Translation as Detective Work, by Jozefina Komporaly [email protected]
Translator’s Note: Translation as Masquerade, by Cecilia Weddell [email protected]
Translator’s Note: “Crossing Borders,” by Julie Ann Ward m.khans
Translator’s Note: “Look to the Law: On Translating the Poems of Ennio Moltedo,” by Marguerite Feitlowitz [email protected]
Translator’s Note: “Trans-fusion Cuisine; or, Cooking with Your Ears,” by Erika Mihálycsa m.khans
Translator’s Note: “Translating Ashur Etwebi’s Handshake with the World,” by James Byrne [email protected]
Translator’s Note: “Translating Eli Eliahu’s Difficult Efficiency,” by Kevin Haworth m.khans
Transmigratory Prayers, by Kwame Dawes & John Kinsella [email protected]
Transnational French Studies: Postcolonialism and Littérature-monde m.khans
Transnational Transmission: A Conversation with North Macedonian Poet Andrej Al-Asadi, by Peter Constantine [email protected]
Transparent City by Ondjaki [email protected]
Trapeze: The Unexpurgated Diary of Anaïs Nin, 1947-1955 by Anaïs Nin [email protected]
Traveler of the Century by Andrés Neuman m.khans
Travelers by Helon Habila [email protected]
Traveling Mexico City’s Body by Metro, by Erik Gleibermann [email protected]
Travels in Translation: Buenos Aires m.khans
Travels in Translation: Oslo, Norway m.khans
Travels in Translation: Summer Reading m.khans
Travels in Translation: Summer Reading Part 2 m.khans
Traversing the Human/Simian Divide: A Conversation with Prateek Vats, by Amit R. Baishya [email protected]
Treading a Fine Line: On Translating Tove Ditlevsen’s Gift, by Michael Favala Goldman [email protected]
Tremor by Teju Cole [email protected]
Trends in digital publishing, lit award announcements, and Japanese classics kaitlinh
Trepanation of the Skull by Sergey Gandlevsky m.khans
Tres by Roberto Bolaño m.khans
Trespassing My Ancestral Lands by Kalpna Singh-Chitnis [email protected]
Tribute to a Grand Lady: Dolores K. Neustadt (1928–2023), by Robert Con Davis-Undiano [email protected]
Tribute to a Grand Lady: Dolores K. Neustadt (1928–2023), by Robert Con Davis-Undiano [email protected]
Tribute to teachers, poet James Franco, and a book-cover contest kaitlinh
Tribute, by Maky Madiba Sylla [email protected]