On October 9, 2017, World Literature Today sat down with six writers (in three groups of two) during the 25th anniversary “Returning the Gift: Native & Indigenous Literary Festival” held…
Interviews
- Seth Michelson / Courtesy of Washington & Lee UniversityIn October 2017 nonprofit press Settlement House released Dreaming America: Voices of Undocumented Youth in Maximum-Security Detention…
- World Literature Today intern Reid Bartholomew sat down with Chad Reynolds, one of the co-founders of children’s lit publisher Penny Candy Books, and Hanan Awad, a Palestinian American st…
- Malka Older / Photo by Allana TarantoIn Null States, the second installment of Malka Older’s three-part book series, Older again typifies the tru…
- Jacqueline Williams (Aunt Ester) and Alfred H. Wilson (Solly Two Kings) in the 2015 Court Theatre production of Gem of the Ocean / Photo by Michael BrosilowRiley Keene Temple dis…
- Stanley Gazemba was working as a gardener when his first book, The Stone Hills of Maragoli, was published and won the 2003 Jomo Kenyatta Prize for Literature, Kenya’s to…
- Usha Akella’s poetry is known for an undertone of spirituality within a contemporary voice. Here she discusses the impact of travel on her work, poetry as a verb, and the distance between…
- Brian Turner / www.brianturner.org Brian Turner is an American writer and the author of Here, Bullet. He served seven years in the US Army and was deployed to Bosnia-Herzegovi…
- Google Deep Dream illustration by David Futrelle.Due to space constraints, the following excerpts from our Alan Moore interview in the January issue had to be cut. That interview…
- Jorge Edwards. Photo: Miguel Lucena, Cuadernos Hispanoamericanos (Madrid, Spain)Jorge Edwards (b. 1931, Santiago de Chile) has had one of the more extensive careers of Latin American writers…
- Emmanuel Iduma. Photo by Dawit L. PetrosEmmanuel Iduma’s The Sound of Things to Come was first published as Farad in Nigeria. Its unusual style and ambition instantly se…
- Alison Anderson and David Shook. Shook photo by Travis ElboroughThree years ago, in a post published on Words Without Borders, Alison Anderson asked, “Where Are the Women in Translation?” Two…
- A diagnostic nuclear radiologist, Amit Majmudar was named the first poet laureate of Ohio (2015–2017). He has published three books of poetry, including 0˚, 0˚ (2009), which was a finalist fo…
- Jack Wolf, “Yellow spider mum,” 2009Franca Mancinelli (Italy) and Ming Di (China/USA) met at the International Translation Workshop organized by the Center of Slovenian Literature in Nove…
- An in-class haiku translation project (2013) / Photo courtesy of Kimiko HahnRecently, the Poetry Society of America announced award-winning poet Kimiko Hahn as its newly elected presiden…
- Westpark, “parkverbot,” 2009Alice Sant’Anna (b. 1988) is a prize-winning critically and internationally acclaimed poet from Rio de Janeiro who follows in the path of Brazil’s “marginal generation” poe…
- A Conversation with Donald MolosiIn January The Mantle published We Are All Blue, a collection of two plays by the Botswana actor and playwright Donald Molosi, including an introduction b…
- Gisela HeffesAfter translating Ischia (2000), the novel by Argentine writer Gisela Heffes, I sat down with her to discuss how the novel—about a young female narrator on a journey…
- Stephanie Malia HomThe University of Toronto Press released Stephanie Malia Hom’s The Beautiful Country: Tourism and the Impossible State of Destination Italy in February 2015. T…
- Michael Cunningham by Richard Phibbs.Courtesy of FS&G.What happens after “ever after”? Michael Cunningham, the Pulitzer Prize–winning author of The Hours and A Home at the End of the…
- Left: Rocío Cerón, photo by Francisco Cañedo. Right: Anna Rosenwong, photo by Jesse Chan Norris.Anna Rosenwong’s translation of Rocío Cerón’s Diorama won the 20…
- Isabel ColeIn October 2015 Two Lines Press will publish The Sleep of the Righteous, Isabel Fargo Cole’s translation of Der Schlaf der Gerechten, by Wolfgang Hil…
- Illustrations by Andrea Dezsö, from The Original Folk & Fairy Tales of the Brothers Grimm, translated and edited by Jack Zipes (Princeton University Press, 2014). Reproduced by permission…
- Ann Morgan. Photo © Steve Lennon.What if New York Review of Books blogger Tim Parks is right that international literature is becoming homogenized? It’s a scary thought. And on the cusp of th…
- The following interview took place before a large audience at the Palm Beach Poetry Festival on January 24, 2014.Photo © Nancy CramptonChard deNiord: I’d like to begin with t…