Causa Artis 3
I could take your words
said the air
not their meaning though.
The light not exactly light
not exactly bright
sways in irregular patterns upon the wall.
You could easily describe them now.
You are convinced
(it has convinced you)
the demons which run across the paper
– stunning your thought cheekily –
come from a benevolent hand
and you have taught your flushed forehead
that this will come
come again
looking – with eyelids shut underneath the gaze –
at the empty space in you
demanding space from the empty space within you
asking for a body.
The wind weaves nothing from nothingness – it is we who weave
Warm afternoon raindrops flood the window
Leaves stir sluggishly asking for: change
signaling: the incarnation
The moment
– the exact right moment –
between the time of then and the time of now
finally proves sufficient
something anonymous
opens
something that resembles
(in the sudden rain)
with pleasure
consents involuntary
*
the poem
– alibi for this messy noise –
feels uneasy:
it is made from words
words alone.
Translation from the Greek