Many Native writers working today are known for their spoken-word and/or multi-genre performances. To complement their work in the print edition, we’ve gathered the following sampling.
Kimberly Blaese…
Video
-
-
-
Photo: Claude Valette Evolution I was once a Paleolithic painter, a sensual hunterplundering the earth, living from hand to mouth.I painted at the cave’s corner, concerned only w…
-
After meeting at a short-fiction conference, Adnan Mahmutović and Lucy Durneen began talking to one another about his childhood love of comics and his efforts to preserve them during the Bosnian…
-
A still from Shelley Niro’s Honey Moccasin. We are all painfully aware of the dominant cinematic representations of Native women—the princess, the sexualized maiden, the work drudge (sq**w).…
-
One of the most prominent writers in Portuguese-speaking Africa, Mia Couto was born in 1955 in Beira, Mozambique. Couto studied medicine and biology in Maputo and began his literary career du…
- Filmed during the workshop and event "A-B-A-B-A : from hear to here" — choreographed by Christina Werner and Eric Ellingsen (Institut für Raumexperimente, UdK Berlin). Volksbühne Berlin, July 2014.…
-
for Mia Couto Dream, Dream, Dream.Never cease to dream Dream on, MiaYour beginning A tale of yesterdays Your today A tale of future…
-
The spectacular sounds and exoticism of Mongolian music often attract audiences outside the Mongolian cultural area—the rough, unreal human voice of khöömii (throat singing), the wide range…
-
The author reading at the Gogol House Museum in Moscow, February 2014. Photo © Anna Dikareva. Listen to videotaped recordings of both Russian originals in the following clip (4:00-10:05). Shenhe…
-
The Gardener I learned to plant trees with my grandfather.“The willows need more water than you, Andrés,and their rootsin the beginning aren’tvery deep.Sometimes they grow so fastand sometimes they…
- Over thirty-something years of music video, we have gotten what we might have expected of a new (?) art (?) form (?): the sedimentation of practices, followed by the stirring up of new possibilities;…
-
Translators’ Note Juan Hernández Ramírez describes both Nahuatl and Spanish as mirrors for his writing: “sirven de espejo, kewak se teskatl.” He does not write solely in one…
- This video was recorded September 28, 2012, during the Neustadt Festival Banquet in Norman, Oklahoma, where Indian-Canadian writer Rohinton Mistry accepted the 2012 Neustadt International Prize for Li…
- 2012 Neustadt Festival Highlights Reel from World Literature Today on Vimeo. Indian-Canadian writer Rohinton Mistry was awarded the 2012 Neustadt Prize during a festival that celebrated Indian litera…
- ({"video_url": "http://vimeo.com/44478910", video_config: { width: 600, height: 338 } }) Marina CarrThe 2012 Puterbaugh Fellow“Lately I have begun to suspect if th…
- The four recordings here are from Poet in Andalucía, forthcoming from the University of Pittsburgh Press in January 2012. "Tree of Red Leaves, Jaén" "Prophet in Andalucía" "La…