José Bañuelos-Montes is an associate professor of Spanish at Roanoke College. He has translated Jesús J. Barquet’s El libro del desterrado (momentos robados: 1983–1991) / The Emigrant’s Logbook (Stolen Moments: 1983–1991) and is currently translating the Brazilian poet Narlan Matos.
i
There is no possible house any longer.If there ever wasa first one mentioned,she is now in ruins and does not await returns,or transient guests still confusedwho arrive weary to scrutinize the dust…